Current track

Title

Artist


Dan Duțescu, filolog român, traducător

#Postat de on octombrie 21, 2025

Dan Duțescu, (21 octombrie 1918 – 26 septembrie 1992), a fost profesor de limba și literatura engleză la Universitatea din București, traducător și membru al Uniunii Scriitorilor din România.

Considerat unul dintre cei mai importanți specialiști români în limba și literatura engleză, a urmat stagii de specializare la universitățile din Londra și Cambridge. Lucrarea sa de referință, Limba engleză fără profesor, a cunoscut numeroase ediții și a devenit, pentru generații întregi de cursanți, principalul manual de învățare a limbii engleze.

Dan Duțescu
Dan Duțescu

Sursa foto: https://pixabay.com/illustrations/badge-flair-english-language-flag-1093968

De-a lungul carierei, a colaborat frecvent cu Leon Levițchi la traduceri și proiecte editoriale.

Operă

Cărți publicate

  • Limba engleză fără profesor – multiple ediții revizuite și îmbunătățite
  • Humour in English (Editura Științifică, 1964)
  • Manual de conversație în limba engleză – ed. I (1970), ed. II (1973), ed. III (1976)
  • Spoken English – Manual de conversație în limba engleză (ed. a IV-a, Editura Miron, 1991)

Traduceri

  • Romanian poems (Ed. Eminescu, 1982)
  • Ana Blandiana, Poems/Poeme (ediție bilingvă, Ed. Eminescu, 1982)
  • Geoffrey Chaucer, Troilus și Cresida (Ed. Univers, 1978)
  • Geoffrey Chaucer, Povestirile din Canterbury (Ed. Polirom, 1998).

Alte articole: https://jurnalfm.ro/nicolae-dascalescu-3


Opiniile cititorului

Lasa un comentariu

Your email address will not be published. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *