Eugen Lozovan, lingvist, istoric, filolog, istoric literar, poet și traducător româno-danez
#Postat de Carmen Vintu on mai 2, 2026
Eugen Lozovan (născut la 2 mai 1929 în București, decedat la 3 decembrie 1997 la Copenhaga) a fost un lingvist, istoric, filolog, istoric literar, poet și traducător româno-danez.
A fost fiul preotului Eugen Bărbulescu și al Verei Lozovan. Mama sa studiase timp de patru ani la Conservatoarele de Muzică din Iași și București, însă a fost nevoită să își întrerupă studiile din lipsă de bani.

Sursa foto: AI
Sursa foto: https://pixabay.com/photos/notes-write-fountain-pen-ink-pen-3819574/
Sursa foto: https://www.ziarulmetropolis.ro/un-erudit-patimas-eugen-lozovan/
A urmat cursurile gimnaziului și liceului în București, iar între 1947 și 1950 a studiat la Facultatea de Filologie și Filosofie a Universității din București, specializându-se în filologie romanică, lingvistică, engleză, germană, franceză și italiană.
În 1950 a fost secretar la Institutul Francez din București. În același an a plecat ca interpret cu o delegație studențească română la Viena, unde a cerut azil și a plecat apoi la Paris. Între 1950 și 1953 a studiat filologie romanică, dialectologie, arheologie, paleografie și slavistică la universitățile Sorbona și Strasbourg. În 1957 a fost angajat la Universitatea din Copenhaga ca asistent de cercetare la Institutul de Limbi Romanice din cadrul Facultății de Litere. Ulterior a avansat treptat până a devenit profesor. A fost unul dintre fondatorii „Asociației Academice Române” de la Roma în 1957.
Lucrări (selecție)
- Unité et dislocation de la Romania orientale
- Geschichte der Hunnen (împreună cu Franz Altheim)
- De l’onomastique de l’Orient Latin
- Glose istorico-literare
- (ed., împreună cu Ruxandra D. Shelden) Permanenţe românești. Discursuri şi portrete
- Studii ovidiene, Studii despre D. Cantemir și Articole românești din diverse publicații
- Dacia fără Roma
- Miscellanea / Pătimirea moldovenilor
- Glose istorico-literare
- Dacia sacra
- Școli paralele
- Basil Munteanu: Permanențe românești. Discursuri și portrete
- Basil Munteanu: Panorama literaturii române contemporane
Traduceri
A tradus în limba italiană opere de Victor Hugo, Konstantinos P. Kavafis și Lucian Blaga.
Distincții
- În 1968 a devenit doctor honoris causa al Universității din La Plata, Argentina.
- La Copenhaga există o fundație care îi poartă numele și care oferă burse studenților interesați să studieze filologia romanică.
Apartenențe
- Société des études roumaines (Paris)
- Dante Society of America (Cambridge)
- Consilier al Rumänisches Forschungsinstitut (Freiburg).
Jurnal FM 