Dosoftei al Moldovei
#Postat de Carmen Vintu on octombrie 26, 2024
Dimitrie Barilă, cunoscut mai ales sub numele monahal Dosoftei (n. 26 octombrie 1624, Suceava – d. 13 decembrie 1693, Zolkiew, Polonia, azi Nesterov, Ucraina), a fost un erudit român, mitropolit al Moldovei, poet și traducător, proclamat sfânt de Biserica Ortodoxă Română în 2005.
A studiat la Iași, probabil la Colegiul înființat în 1640 la mănăstirea „Sf. Trei Ierarhi”, și la școala Frăției Ortodoxe din Lvov, unde a dobândit cunoștințe umaniste și de limbi străine. Stăpânea limbile greacă, latină, slavonă și polonă. Prin legăturile sale cu patriarhul Moscovei și cu cărturarul Nicolae Milescu, a reușit să aducă din Rusia un teasc de tipografie cu litere chirilice, pe care l-a folosit pentru a tipări în românește principalele cărți liturgice la Mitropolia din Iași, unele traduse chiar de el. Dosoftei a fost unul dintre primii ierarhi care au susținut introducerea limbii române în biserică.
Călugărit în jurul anului 1648 la Mănăstirea Probota, sub numele Dosoftei, a fost ales episcop de Huși (1658–1660) și Roman (1660–1671), iar ulterior mitropolit al Moldovei (1671–1674 și 1675–1686). În 1686, din cauza circumstanțelor politice, a fost dus în Polonia de trupele regelui Jan Sobieski, unde și-a petrecut restul vieții.
Sursa foto: https://ro.wikipedia.org/wiki/Dosoftei_Baril%C4%83#/media/Fi%C8%99ier:Dosoftei.jpg
Dosoftei este considerat unul dintre cei mai mari cărturari români, fiind primul poet național, primul care a versificat Psaltirea în întreg Răsăritul ortodox, primul traducător din literatura dramatică și istorică universală în română, și primul traducător al cărților liturgice în română în Moldova. A copiat documente și inscripții și a fost unul dintre pionierii traducerilor din literatura patristică și post-patristică, contribuind esențial la dezvoltarea limbii literare române.
Opere
- Psaltirea în versuri, Uniev, 1673, cu peste 500 de pagini și 8634 de versuri, inclusiv Acatistul Născătoarei de Dumnezeu.
- Dumnezeiasca Liturghie, Iași, 1679 (a doua ediție: Iași, 1683).
- Psaltirea de-nțeles, Iași, 1680, cu text paralel în slavonă și română.
- Molitălvnic de-nțeles, Iași, 1683, care conține un poem cronologic despre domnii Moldovei, cu 136 de versuri.
- Parimiile preste an, Iași, 1683, care include o versiune revizuită a poemului cronologic.
- Viața și petriaceria sfinților, în patru volume, Iași, 1682–1686, o lucrare de compilație bazată pe surse bizantine (Simeon Metafrast, Maxim Margunios) și slave.
Sursa: https://www.poezie.ro/index.php/author/0003477/Dosoftei#bio