Wojciech Bogusławski a fost un actor polonez, regizor, dramaturg, directorul trupei „Actorii naționali” în Varșovia
#Postat de Carmen Vintu on aprilie 9, 2022
Wojciech Bogusławski, Wojciech Romuald Bogusławski de (născut la 9 aprilie 1757 la Glinno , murit la 23 iulie 1829 la Varșovia ) – actor polonez , cântăreţ de operă, regizor, scriitor, dramaturg, traducător; propagator al ideologiei iluministe, francmason; director al Teatrului Național din Varșovia și fondator al teatrului din Kalisz; părintele teatrului polonez; teoretician și istoric de teatru, tatăl lui Stanisław și bunicul lui Władysław.

Wojciech Bogusławski
Sursa foto: https://pl.wikipedia.org/wiki/Wojciech_Bogus%C5%82awski#/media/Plik:Reichan_Wojciech_Bogus%C5%82awski.jpg
Între anii 1762 și 1770 a studiat în Varșovia. Între anii 1783 și 1784 a fost directorul trupei „Actorii naționali” în Varșovia. În 1785, la Vilnius, a format un teatru care a prezentat spectacole în Polonia, Galiția și în guberniile de vest ale Rusiei. Această experiență a contribuit la constituirea Teatrului național polonez. Din 1789, revenit în Varșovia a condus din nou trupa „Actorii naționali”, punând în scenă opere ale dramaturgilor străini (W. Shakespeare, Molière, Beaumarchais, G. E. Lessing), polonezi (J. Niemcewicz), precum și piese proprii („Henryk VI na łowach” – Henric al VI-lea la vănătoare), 1792) și altele. W. Bogusławski a fost și întemeietor al Teatrului de operă. A jucat și a cântat în opere cu dăruire și talent.
În 1799 s-a întors la Varșovia, unde a condus teatrul în următorii 14 ani. În 1801, cu fonduri proprii, a construit un teatru în Kalisz și a condus acolo activitatea teatrală până în 1823. În 1811, a organizat o serie de spectacole cu ansamblul din Gdańsk .
Lucrări scenice
- Sărăcia făcută fericită. Opera în 2 acte jucată pentru prima dată la teatrul din Varșovia 11 iulie 1778 , pub. Varșovia 1778
- Amant, autor și slujitor. Comedie în 1 act din franceză, domnul Ceron (!) Traducere , emisă de şi ed. Varșovia 1778
- O căsătorie imaginară pentru dragoste. Operă în 2 acte din italiană, tradusă pentru prima dată la teatrul din Varșovia la 25 septembrie 1779 de actori polonezi , Varșovia 1779, muzică: AM Sacchini
- Nunta la moda. Comedie în 5 acte din franceză tradusă de autorul cărții „Mieszczek trendy” , emisă de Varşovia 1779, pub. Varșovia 1780
- Dragoste meșteșugărește , ridică -te înainte de 1780 (?), emis Varșovia, 22 aprilie 1787 (V. Meșteșuguri )
- Orașul este la modă. Comedie în 5 acte , emisă de Varşovia 1780, pub. Varșovia 1780
- Școala de femei. O comedie în 5 acte a domnului Molière din limba franceză, reelaborată de autorul cărții „Nunta la modă” , emisă de Varşovia 1780, pub. Varșovia 1781
- Fraskatanka, adică o fată cochetă. Operă în 3 acte cu muzica celebrului Jan Paisiello, traducere în italiană , pusă în scenă Varşovia, 13 iulie 1782, pub. Varșovia 1782
- Chekina sau o domnișoară castă. Operă italiană tradusă în 3 acte, cu muzică de celebrul p. Piccini , pusă în scenă Varşovia 1782, pub. Varșovia 1783
- Școala geloșilor. Operă în 2 acte, cu muzică de celebrul domnul Antoni Salieri, tradusă din italiană de autorul cărții „Fraskatanka” , montată pe şi ed. Varșovia 1782
- Italiană la Londra. Operă în 2 acte cu muzică de JP. Dominik Cymarosa din italiană , tradus, publicat de Varşovia 1782, pub. Varșovia 1783
- Don Juan sau un libertin pedepsit. Operă în 3 acte, tradusă din italiană, cu muzică de JMci Dl. Joachim Albertini , montată de Varşovia, 23 februarie 1783, pub. Varșovia 1783
- Pisicuța este pierdută. Comedie în 1 act, tradusă din franceză , emisă de Varşovia, 31 martie 1783, pub. Varșovia 1783
- Vinovat sincer. Dramă în 5 acte tradusă din franceză , emisă de Varşovia, 10 aprilie 1783, pub. Varșovia 1783
- Un țăran la conac. Operă în 2 acte, tradusă din italiană , pusă în scenă Varşovia, 19 octombrie 1783, pub. Varşovia 1785, muzică: A. Sacchini
- Trei gemeni, sau o asemănare extraordinară , apărute pe Varşovia 16 noiembrie 1783, publicat vineri. Trei frați gemeni. Comedie în 4 acte de la un autor francez, amânată
- Soț suspicios sau lupte de noapte , ex. Varșovia, 21 decembrie 1783
- Un om ca nimeni altul pe lume. Comedie în 3 acte , emisă de şi ed. Varșovia 1784
- Grădinarul inventat. Opera , scena: Vilnius 1785; Varşovia, 14 februarie 1790, muzică: P. Anfossi
- Zaffira, sau sclavul calm. Opera , scena: Vilnius 1788; Varșovia, 22 februarie 1790
- Filosofii țipă (Filozofii sunt păcăliți), adică înțeleptul a înșelat. Opera , scena: Vilnius 1788; Varşovia, 18 aprilie 1790, muzică: J. Paisiello
- Lanassa, sau văduva lui Malabaru , eliberată la Varşovia, 7 septembrie 1790, publicată sub titlul … Tragedie în 5 acte în franceză de Lemierre, scrisă în germană de Plümicke pentru dramă și apoi tradusă în poloneză
- Epilog în ziua sărbătoririi anuale a înălțării la tron a Preacuratului Domnului, spus de JP. W. Bogusławski, director al Teatrului Național, la sfârșitul tragediei „Lanass”, care a fost prezentată pentru prima dată în conștiința lui JKMci la 7 septembrie 1790 (Varșovia 1790)
- O roabă care vinde oțet și muștar sau o virtute într-o cârpă groasă , emisă pe Varșovia, 23 octombrie 1790, lansat sub titlul Roaba lui Scrubber. Comedie în 3 acte cu francezul domnul Mercier amânată
- Emilia Galotti. Tragedie în 5 acte , emis Varșovia, 21 noiembrie 1790
- Recunoștința națiunii. O comedie în 2 acte, adaptată sărbătoririi fericitei alegeri a celui mai Luminos Domn pe tron și scrisă pentru a completa comedia „Întoarcerea trimisului” , apărută la data de Varşovia, 15 septembrie 1791, pub. Varșovia 1791
- Slujitoarea doamnei. Operă în 2 acte, cu muzică de Jan Paesiello (!) Din traducere italiană , pusă în scenă Varșovia, 30 octombrie 1791
- Henric al VI-lea la vânătoare. Comedie scrisă în 3 acte dintr-un roman englezesc , apărută la data de Varşovia, 8 septembrie 1792, pub. Varșovia 1792
- Eleanor, sau efectele iertării necredinței conjugale. O tragedie de oraș în 4 acte, reelaborată dintr-un autor german necunoscut , publicată la data de Varșovia, 23 septembrie 1792
- Școala farfurie. O comedie în 5 acte, reelaborată din engleză de Ryszard Sheridan , emisă de Varșovia, 17 ianuarie 1793
- O farsă pentru o farsă. Comedie în 3 acte din francezul Fryderyk Graf Brühl amânată , emisă de Varșovia, 20 aprilie 1793
- Un pustnic pe insula Formentera, un mare tâlhar. Dramă în 4 acte , emisă de 7 septembrie 1793
- Axur, un rege al lui Ormus. O operă eroică în 5 acte, cu muzică de Antoni Salieri, transformată din franceza de Beaumarchais în italiană, apoi tradusă în poloneză , pusă în scenă de Varșovia, 24 septembrie 1793
- Presupus minune, sau cracovenii și montanii. Opera în 4 acte (sau: … în 2 acte; … în 3 acte). Cu muzică de J. Stefani , apărută la data de Varșovia, probabil 1 martie 1794, pub. Berlin 1841
- Rar (Frumusețea unită cu onestitatea rar). Operă în 2 acte, tradusă din italiană, cu muzică de celebrul Martini (V. Martin y Solar) , pusă în scenă de Varșovia 1794
- Un antreprenor în necaz. Opera cu muzică de Cimoros (!) , Montată la Lviv 1796; Varșovia 1799
- Zoe, sau efectele ambiției și iubirii. Dramă în 3 acte , publicată în: Lwów 1796; Varșovia, 12 noiembrie 1799
- Hamlet, prințul danez. Tragedie în 5 acte de Shakespear, din germană, amânată conform corectării lui Schroeder , emisă de Lviv 1797
- Herminia sau Amazonele. Operă eroic-comică în 2 acte cu muzică de Józef Elsner , pusă în scenă Lviv, iulie 1797
- Iskahar, regele Guaxarei. Melodramă în 3 acte cu muzică de Józef Elsner , emisă de Lviv 1797
- Spasme la modă, adică căsătoria din acest secol. Comedie în 3 acte , emisă de Lviv 1797
- O cantată cântată la teatrul din Lviv de actori polonezi în ziua sărbătoririi instalației JW. Kajetan Ignacy Gozdawa despre Kitki Kicki, Arhiepiscop de Lviv … cu muzică de JPana Stefani , Lviv 1798
- Sydney și Zuma. Melodramă în 3 acte cu muzică de J. Elsner , montată în: Lwów, vara 1798; Varșovia 1799
- Pustnici, sau dragoste în experiență. Operă comică în 3 acte din limba germană tradusă, cu muzică de domnul Henneberg , pusă în scenă de Varșovia, 6 octombrie 1799
- Regele Teodor la Veneția. Operă în 2 acte, tradusă din italiană, cu muzica celebrului Paisiello , pusă în scenă Varșovia 1799
- Festivalul brahmanelor soarelui. O operă eroic-comică în 2 acte din germană tradusă cu muzică de JP Müller , pusă în scenă 23 noiembrie 1800
- Sultan Wampun, sau dorințe imprudente. Operă comică în 2 (3) acte, cu muzică de J. Elsner , pusă în scenă Varșovia 1800
- Nunta repetata. Dramă în 5 acte din germanul d-na de Kotzebue amânată , emisă de Varșovia 1801
- Flaut magic, sau secretele lui Isis. Mare operă în 2 acte din germanul Mr. Szikander (!) Tradusă… cu muzica celebrului Mozart , pusă în scenă Varșovia, 29 ianuarie 1802
- Victima întreruptă. Operă în 2 acte cu muzică de Piotr Winter, tradusă din germană , pusă în scenă Varșovia, 5 noiembrie 1802
- Un duhovnic, adică în bonetă, s-a născut. Operă comică în 2 acte Perinet, cu muzică de domnul Müller , pusă în scenă Varșovia, 26 decembrie 1802
- Doi Klingsberg, sau ca un tată, un astfel de fiu. Comedie în 4 acte din germanul Augusta Kotzebue amânată , emisă de Varșovia 1802
- Telemak, prințul Itacai. Mare operă eroic-comică în 2 acte din germanul Szikaneder, tradusă cu muzică de FA Hoffmeister , pusă în scenă de Varșovia, 15 martie 1803
- Palmira, prințesă persană. O operă eroic-comică în 3 acte din italiană, tradusă cu muzică de celebrii Salieri / Anfossi , pusă în scenă Varșovia, 6 ianuarie 1804
- Două zile de frică, sau un cărucior de apă parizian. Operă în 3 acte cu muzică de Cherubini, amânată de domnul Bouilly în Franța , montată de Varșovia, 7 aprilie 1804
- Patinoare. O operă eroic-comică în 3 acte cu muzică de Cherubini, reelaborată din germană , pusă în scenă de Varșovia, 2 decembrie 1804
- soț pustnic (Mărturisire, sau soț pustnic). Comedie în 1 act din germanul dl. De Kotzebue amânată , emisă de Varșovia, 5 decembrie 1805
- Maria Montalban. Opera eroică în 4 acte din limba germană tradusă, cu muzică de Mr. Winter , pusă în scenă de Varșovia, 21 decembrie 1805
- Dragoste copilărească, adică picior de lemn (Picior de lemn, adică dragoste copilărească). Operă în 1 act cu muzică de Piotr Gaveaux din francezul Demousti, amânată , pusă în scenă Varșovia, 6 martie 1808
- Fată dezertor. Comedie în 1 act din germanul Doamna de Kotzebue tradusă , emisă de Varșovia, 12 mai 1808
- Genowefa, prințesă scoțiană. Operă în 2 acte cu muzică de Szymon Mayer cu traducere în italiană , pusă în scenă Varșovia, 21 februarie 1809
- Saul. Tragedie în 5 acte, tradus din italiană , publicată la data de Varșovia, 12 noiembrie 1809
- Kamilla. Operă în 3 acte cu muzică de Ferdinand Päer, reelaborată din francezul Mr. Marsollier , pusă în scenă de Varșovia, 14 octombrie 1810
- Sardzion, un student al iubirii. O operă eroic-comică în 2 acte din italiană tradusă cu muzică de Ferdinand Päer , pusă în scenă de Varșovia, 14 martie 1811
- Iosif în Egipt. Operă în 3 acte cu muzică de Mehul, amânată de domnul Duval în Franța , montată de Varșovia, 27 februarie 1812
- O oră de căsătorie. Operă în 1 act cu muzică de Dalayrac, din francezul Mr. Étienne amânată , montată de Varșovia, 17 octombrie 1813
- Nadyr sau Thamas Kouli-Kan. Tragedie în 5 acte de la francezul domnul Buisson, amânată , emis de Varșovia 1813
- Femei. Comedie în 3 acte din francezul Demoustier amânată , emisă de Varșovia, 20 februarie 1814
- familie elvețiană. Operă în 3 acte cu muzică de Józef Weigl, cu traducere în germană , pusă în scenă Varșovia, 27 ianuarie 1815
- Concert intermitent. Operă în 1 act, cu muzică de Berton, amânată de la francezul Mr. Marsollier , pusă în scenă de Varșovia, 26 noiembrie 1816
- Junius. Tragedie în 5 acte de la francezul domnul Monvel amânat , emis la data Varșovia, 7 februarie 1817
- Janek și Stefanek. Operă comică în 3 acte , pusă în scenă Varșovia, 11 decembrie 1817, cu muzică de J. Nicolo (N. Isouard)
- O femeie care ține un secret. Comedie în 1 act cu engleza Pani Centlivre reelaborată , emisă de Varșovia 1817
- Dragoste și mister. Opera de comedie în 1 act din francezul Mr. Pain amânat , st. Varșovia 1817
- Vrăji fără magie. Operă crotofilă în 2 acte cu muzică de Nicolo de Malte (Nicolo Isouard), cu traducere în franceză , pusă în scenă de Varșovia, 1 ianuarie 1819
- Nimic altceva, două ecrane. Operă crotofilă într-un act cu muzică de Boyeldieu, amânată din franceză de Józef Pain , pusă în scenă de Varșovia, 5 februarie 1819
- Tatăl familiei. Dramă în 5 acte din francezul Diderot amânată , emisă de Varșovia, februarie 1819
- Fanszetka, o fată Savoia cu un șal. Operă de comedie în 3 acte cu muzică de domnul Himmel, traducător din franceză pp. Bouilla and Pain , emisă de Varșovia 1820
- Spiritul de opoziție. Comedie în 1 act din franceză Dufresna, amânată , emisă de Varșovia, 29 martie 1822
- Permisiune impusă. Comedie în actul 1 din francezul Guyot de Merville amânată , pusă în scenă Varșovia 1823
- Freelancer, sau gloanțe magice. O operă romantică în 3 acte, în germană … scrisă. Muzica de K. Weber. Înregistrat și pus pe muzică de… Varșovia 1825 , emis la 4 iulie 1826
- Doamna albă. Operă comică în 3 acte cu muzică (F.) A. Boieldieu , st. Varșovia, 23 august 1827
Jurnal FM 