Current track

Title

Artist


Romulus Guga, poet, prozator și dramaturg român

#Postat de on octombrie 17, 2025

Romulus Guga (n. 2 iunie 1939, Oradea – d. 17 octombrie 1983, Târgu Mureș) a fost un poet, prozator și dramaturg român, una dintre vocile importante ale literaturii române din a doua jumătate a secolului XX.

Fiul medicului Ioan Guga și al Șaroltei (n. Ertzey), Romulus Guga a urmat primele clase la Liceul „Emanoil Gojdu” din Oradea (1946–1952), continuând studiile liceale la „Gh. Barițiu” din Cluj (1952–1954), apoi la Gherla și Dej (1954–1956). A absolvit Facultatea de Filologie a Universității din Cluj în anul 1962.

Sursa foto: https://pixabay.com/photos/ball-pen-pen-reflection-elegant-pen-5930536

Sursa foto: https://ro.wikipedia.org/wiki/Romulus_Guga#/media/Fișier:Romulus_Guga_in_1972.jpg

A lucrat inițial ca contabil la Gherla (1956–1957), apoi ca profesor în satul Măcicaș, județul Cluj (1962–1963). Între 1963 și 1967 a fost metodist la Casa Universitarilor din Cluj, iar din 1967 până în 1971 a ocupat funcția de secretar literar la Teatrul de Stat din Târgu Mureș. În 1971 a devenit redactor-șef al revistei „Vatra”, publicație pe care a fondat-o, în seria sa nouă, alături de Dan Culcer și Mihai Sin, conducând-o până la sfârșitul vieții.

Romulus Guga a debutat editorial cu volumul de versuri „Bărci părăsite” (1968), urmat de „Totem” (1970). Poezia sa, profund reflexivă, exprimă sentimentul de singurătate și neliniște într-o lume percepută ca ostilă, într-un limbaj poetic sobru și inovator.

A publicat numeroase romane:

  • Nebunul și floarea (1970)
  • Viața postmortem (1972)
  • Sărbători fericite (1973)
  • Paradisul pentru o mie de ani (1974)
  • Adio, Arizona (1974)

De asemenea, s-a afirmat ca dramaturg, piesele sale fiind montate cu succes pe scenele din Târgu Mureș și din întreaga țară. Printre cele mai cunoscute se numără:

  • Speranța nu moare în zori (1973)
  • Noaptea cabotinilor (1978)
  • Evul Mediu întâmplător (1980)
  • Amurgul burghez (1982)

Unele dintre acestea au fost adaptate pentru film și teatru radiofonic.

Bun cunoscător al limbii maghiare, Guga a tradus în română romanul lui András Sütő, Csillag a máglyán (Un leagăn pe cer, 1972). A realizat și alte traduceri notabile, printre care Iacob mincinosul de Jurek Becker și Uimitoarele aventuri ale lui Marco Polo de Willi Meinck.

Romulus Guga a fost distins de două ori cu Premiul Uniunii Scriitorilor din România (în 1970 și 1977).

În cinstea sa, a fost instituit Festivalul-Concurs de Poezie și Proză „Romulus Guga”, organizat de Asociația „Nicolae Băciuț”, cu sprijinul Ministerului Culturii și al mai multor fundații culturale.


Opiniile cititorului

Lasa un comentariu

Your email address will not be published. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *